News

  • TRANSLATION AND THE NOTION OF EQUIVALENCE        Michaël Oustinoff, in his book Translation - History, Theories and Methods (2011), reviews Dominique Wolton’s proposal in L’autre mondialisation (2003) in which the author states the existence of three globalizations in history:  ...
  • The sign language translator and Interpreter is the mediator between a language (source) and another (target), as well as their cultures and everything that involves them. The translator and sign language interpreter mediates between the sign language and his or her native language by building the ...
  • Digital Marketing, Content Marketing, Content Production... Where do all these things connect? Get to know the most complete explanation of the web! The contemporary world revolves around the search and consumption of content in the digital medium. Whether in the form of text, infographic, video, ...
  • The different types of texts in the translation industry   The dream of any linguist translator candidate, in short, is: to take heart, get good clients, provide quality translation services, get out there translating and make a a profitable living out of it. But once translators get active and ...
  • The frontiers of translation or the work of translation and the translator’s day-to-day life Those who observe the daily routine of a translator in today’s globalized and highly technological world - accomplishing very tight deadlines, sending and receiving text files by virtual ...
  • Page of 4
Sign in
Forgot your password? Remind